Что нужно знать перед первой деловой встречей в Японии
Если вы планируете посетить свою первую деловую встречу в Японии, у вас, вероятно, возникнет много вопросов о том, что делать и чего не делать. Японская деловая культура глубоко укоренилась в обществе, и полезно знать обычаи и этикет, чтобы произвести положительное впечатление на своих потенциальных деловых партнеров или коллег.
Имейте в виду, что это вещи, которые «хорошо знать», и они не обязательно являются обязательными. Японцы также будут уважать вашу культуру и происхождение, поэтому делать ошибки или делать что-то немного по-другому — это нормально. Ваши японские коллеги оценят усилия, которые вы приложили для понимания местной культуры труда.
Итак, с учетом сказанного, давайте поговорим о том, что нужно знать перед вашей первой деловой встречей в Японии.
Японский деловой этикет.
Пунктуальность высоко ценится в японской деловой культуре и обществе в целом. Прийти хотя бы на несколько минут раньше считается нормой, так как это демонстрирует ваш профессионализм и уважение к чужому времени. Опоздание обычно не одобряется и может быть воспринято как признак неуважения.
Сделайте все возможное, чтобы прибыть пораньше, оставив время на случай непредвиденных обстоятельств, таких как задержки на дорогах или потеря. Ознакомьтесь с местом встречи, транспортными маршрутами и возможными задержками. Пунктуальность не только отражает ваше внимание, но и позволяет вам собраться с мыслями и подготовиться в последнюю минуту.
Иерархия также является важным аспектом деловой культуры. Крайне важно проявлять уважение к иерархической структуре компании, с которой вы встречаетесь. Система старшинства в Японии основана на опыте и ранге, и лучше заранее ознакомиться с рангом людей, с которыми вы встречаетесь, так как считается уважительным обращаться к людям в порядке старшинства.
Кэйго, или уважительная форма японского языка, — еще один важный аспект работы в Японии. Использование формальных фраз и вежливости является ключевой частью делового общения, особенно при общении с клиентами. Основные фразы кейго, которые можно использовать на работе, можно найти в нашей статье. здесь.
И не позволяйте вашим «мейши» или визитным карточкам упасть на второй план. Убедитесь, что у вас достаточно визитных карточек с вашим именем, должностью и контактной информацией на английском и японском языках. Подробнее о том, как обменивать и получать визитные карточки, мы расскажем ниже.
Подготовка к деловой встрече в Японии
За несколько дней до встречи подготовьте повестку дня, чтобы вести дискуссию и поддерживать структурированный ход. Японцы, как правило, предпочитают иметь четкую структуру встреч, а повестка дня помогает обеспечить охват всех важных моментов. Это также может помочь успокоить нервы, особенно если это одна из ваших первых встреч в новой стране и культуре. Заранее поделитесь повесткой дня со своими японскими коллегами, чтобы они могли подготовиться и внести свой вклад.
Хотя есть различия в зависимости от компании, могут быть определенные ожидания относительно внешнего вида. Хорошая идея — одеться в деловую повседневную или деловую профессиональную одежду, особенно для первой встречи.
Подготовьте свои визитные карточки и визитницу, чтобы вручать и получать карточки во время встречи. Принято носить с собой визитницу, чтобы ваши собственные карты, а также карты, которые вы получаете, были организованы и в первозданном виде. Ваша визитная карточка в идеале должна иметь как английскую, так и японскую версии.
Потратьте время на изучение компании и людей, с которыми вы будете встречаться. В Японии Facebook является предпочтительной социальной платформой для деловых контактов. LinkedIn также используется, хотя и менее популярен. Загляните на страницы своих коллег в Facebook или LinkedIn, чтобы узнать о них больше. Вы также можете заглянуть на веб-сайт компании, так как вы можете найти биографию людей, с которыми вы встречаетесь. Доверие является важным аспектом бизнеса в Японии, и демонстрация вашего интереса и приверженности вашим коллегам может помочь укрепить это доверие.
До, во время и после встречи
То, как вы входите в конференц-зал, очень важно. Оставайтесь стоять, пока другая сторона не прибудет, и подождите, чтобы сесть, так как рассадка также является важным аспектом встречи. Если другая сторона уже находится в комнате, постучите, прежде чем войти.
При обмене картами поднесите свои обеими руками, картой лицом к получателю и поклонитесь. Примите карточку другого человека с одинаковой осторожностью, обеими руками, кланяясь. Кратко изучите его и покажите каждую карту отдельно на столе, чтобы показать свое уважение. Не кладите карту в карман и не пишите на ней, так как такие действия считаются неуважением.
Это также хорошая идея, чтобы делать заметки. Это показывает вашу внимательность и заинтересованность в том, что обсуждается.
По окончании встречи принято благодарить и прощаться. Слегка поклонитесь и скажите «ありがとうございます» (аригато годзаимасу; спасибо) или «失礼いたします» (сицурей иташимасу; пожалуйста, извините меня), прежде чем выйти из комнаты. Другая сторона может следовать за вами к лифту — если это так, поклонитесь, как только окажетесь внутри лифта, и продолжайте кланяться, пока двери лифта не закроются.
Для получения дополнительной информации о различных способах приветствия или расставания на японском языке, пожалуйста, прочитайте нашу статью здесь.
Полностью подготовьтесь к деловому миру Японии с TCJ
Хотя может показаться, что этикету и правилам нужно многому научиться, помните, что совершать ошибки – это естественно! Важно показать ваши усилия, чтобы понять культуру. Со временем вы освоите все пункты, перечисленные в этой статье, и будете все больше и больше доверять японскому деловому миру.
В TCJ мы предлагаем комплексные курсы японского языка, которые охватывают различные аспекты делового японского языка, включая языковые навыки и культурное понимание. Наши студенты изучают фразы и грамматику, часто используемые в бизнесе, советы по написанию электронных писем и документов, деловой этикет, советы по поиску работы и многое другое. Наши опытные инструкторы помогут вам освоить язык и этикет, необходимые для успешных деловых отношений в Японии. Чтобы узнать больше о наших курсах и о том, как мы можем помочь вам преуспеть в японском деловом мире, пожалуйста, посетите наш веб-сайт или свяжитесь с нами напрямую.
- Частный урок
- Японский для экспатов
- Международная студенческая визовая программа
- Поиск работы в Японии
- Школа японского языка
- Фразы электронной почты
- Деловой японский
- Кейго
- Японский для руководителей
- Японские манеры
- Изучать японский
- Интересные факты о Японии
- Базовый японский
- Японская культура
- Японский начинающий
- Японский продвинутый
- Японские приветствия
- Японские фразы
- Онлайн-урок
- Программа делового и повседневного японского языка
- Интервью
- Японские советы
- Кандзи
- Хочу выучить японский язык
Изучение японской частицы
Освоение японской звукоподражательной речи: советы, которые упростят сложные вещи.