Лучший выбор для бизнес-профессионалов:
Уроки японского языка от TCJ
Учитесь онлайн или очно — по вашему выбору.
Индивидуально настраиваемое обучение деловому японскому языку с учетом потребностей каждого человека.

Высококачественная программа изучения японского языка с международной сертификацией ISO 29991

Высококачественная программа изучения японского языка
с международной сертификацией ISO 29991

TCJ предлагает крупнейшие курсы японского языка для иностранных резидентов и бизнесменов из 80 стран. Наши высококачественные программы обучения японскому языку, сертифицированные по стандарту ISO 29991, выбрали многие компании. Мы подберём наиболее подходящую программу, исходя из ваших потребностей.

Корпоративные услуги TCJ за 2 минуты

Почему ТСЖ?

  1. Подтвержденный опыт в обучении глобальных человеческих ресурсов
  2. Преподаватель высшего уровня и высококачественные фирменные учебные материалы
  3. Занятия на основе OUTPUT для улучшения коммуникативных навыков и межкультурного понимания
  4. Визуализация уровня достижений посредством всесторонней оценки навыков японского языка
  5. Выбор расписания уроков / стиля урока / типа урока / способа оплаты

1. Подтвержденный опыт обучения по всему миру
отдел кадров

На протяжении более 35 лет с момента своего основания TCJ вносит вклад в развитие человеческих ресурсов во всем мире, предоставляя высококачественное обучение японскому языку иностранным бизнесменам, стремящимся построить карьеру в Японии, а также международным студентам, желающим поступить в университеты и аспирантуры Японии.

В настоящее время мы предлагаем одни из крупнейших курсов японского языка для работающих и проживающих в Японии. На курсах одновременно обучаются студенты из более чем 80 стран. Более половины студентов записываются в деловых целях (технические и гуманитарные специальности, международные визы, высокопрофессиональные визы, внутрикорпоративные переводы, дипломатическая служба, образование и т. д.). Кроме того, многие студенты посещают онлайн-занятия из сельской местности и из-за рубежа.

TCJ предлагает обучение от студентов с нулевым уровнем владения японским языком до уровня JLPT N1 и выше. Программа обучения включает в себя не только развитие четырёх навыков японского языка: чтения, аудирования, говорения и письма, но и освоение словарного запаса, часто используемой в деловых ситуациях, использование японского языка в реальных рабочих ситуациях, вежливое и скромное общение, деловые манеры и многое другое.

Наши тщательно отобранные профессиональные преподаватели японского языка помогают иностранным бизнесменам, работающим в Японии и по всему миру, улучшить свои знания японского языка за короткий период времени.

Национальность

2. Качество учителей высшего уровня

Высокое качество обучения японскому языку в TCJ обусловлено следующими причинами.

TCJ предлагает курс подготовки учителей японского языка, который может похвастаться одним из самых высоких показателей выпуска в Японии. TCJ предлагает высококачественную программу обучения японскому языку, основанную на опыте, накопленном в процессе подготовки учителей, и тщательно отбирает высококвалифицированных и мотивированных преподавателей японского языка среди многочисленных выпускников наших курсов. Опираясь на прочные навыки преподавания, которые мы развиваем на протяжении многих лет подготовки учителей, мы разработали собственную «Модель компетенций для преподавателей японского языка». Основываясь на этой модели компетенций, мы регулярно отслеживаем качество обучения всех преподавателей, чтобы поддерживать и повышать его. Кроме того, студенты также заполняют ежеквартальный опрос о содержании занятий своих преподавателей, и всем преподавателям предоставляется обратная связь.

Кроме того, TCJ разработала собственные учебные материалы и использует методику обучения, основанную на их использовании. Курсы TCJ, позволяющие учащимся быстро и надёжно улучшить свои знания японского языка, высоко ценятся многими деловыми людьми.

3. Уроки, основанные на результатах, для улучшения коммуникации
навыки и межкультурное понимание

Многим нашим студентам необходимо освоить навыки японского языка, необходимые для повседневной жизни и бизнеса. Мы оказываем им поддержку в обучении, чтобы они могли получать удовольствие от учёбы и достигать своих целей.

(Примеры целей обучения студентов)

  • Улучшение коммуникативных навыков, необходимых для общения с начальством/подчиненными
  • Освоить навыки японского языка для повседневной жизни, чтобы не испытывать трудностей при жизни в Японии.
  • Уметь сотрудничать с другими отделами на японском языке.
  • Даже если я не использую японский язык на работе, было бы лучше уметь говорить по-японски при взаимодействии с японскими компаниями в деловых целях.
  • Цель — сдать JLPT
  • Я хочу иметь возможность обсуждать вопросы с исследователями на японском языке на научных конференциях и т. д.

Учебная программа, направленная на улучшение четырех японских языков
языковые навыки

Чтобы иностранцы смогли обосноваться и начать активную деятельность в Японии, необходимо всесторонне совершенствовать четыре навыка японского языка: чтение, аудирование, говорение и письмо. На занятиях в классе учащиеся постоянно занимаются устной речью, что помогает им совершенствовать свои разговорные навыки и углублять взаимопонимание с одноклассниками из разных культурных слоев.

Чтобы улучшить четыре навыка японского языка

В TCJ изучение материала осуществляется посредством самостоятельного изучения, а профессиональный преподаватель японского языка контролирует ваш прогресс и результаты, чтобы усилить эффект от обучения. Все видеолекции состоят из диалоговых сцен, иллюстрирующих реальные ситуации, в которых используется японский язык. Это отличный способ изучить новые модели предложений и грамматику.

ПУНКТ 1 Легко понять, потому что вы учитесь через разговорные сцены.
POINT2 Неограниченный просмотр в течение 6 месяцев, так что вы можете смотреть столько раз, сколько захотите.
POINT3 Каждый раздел длится 5–10 минут, поэтому вы можете заниматься в свободное время.

Видеокурсы японского языка проводятся профессиональными преподавателями TCJ и курируются ими. Видеолекции основаны на диалоговых сценах, основанных на реальных жизненных ситуациях, в которых используется японский язык. Вы также можете практиковаться (копировать) самостоятельно, что эффективно для улучшения ваших разговорных навыков.
Начальный уровень
Уровни: N5, N4, N3, Хирагана Катакана.
Продолжительность: Неограниченный просмотр в течение курса

В учебнике материал разбит по «функциям» японского языка. Это небольшой оригинальный учебник японского языка, разработанный TCJ для повышения эффективности обучения, который направлен на последовательное освоение грамматики и структур предложений.

Метод обучения, способствующий быстрому усвоению
Знание японского языка.

Метод обучения в TCJ — прямой, то есть преподавание японского языка на японском языке. Не используя родной язык студентов, TCJ помогает им быстро привыкнуть к японскому языку и развить привычку думать и использовать его.

Мы всегда стремимся к ориентированному на результат обучению на уроках, когда учащиеся говорят не менее 70% от общего объема. Поощряя студентов производить много продукции, можно быстро освоить практический японский язык.

Мы также поощряем совместное обучение для создания синергии среди студентов. Это побуждает студентов задавать вопросы и объяснять друг другу.

Учитель мотивирует учащихся и оказывает поддержку в стиле коучинга, чтобы помочь им достичь своих целей обучения.

4. Визуализация достижений посредством комплексного
оценка знаний японского языка

Для оценки успеваемости необходимы адекватные и регулярные оценки. TCJ разработал собственные списки навыков для чтения, аудирования, говорения и письма, основанные на уровнях теста на знание японского языка (JLPT) и CEFR (стандарт JF), и использует их для точной оценки уровня владения японским языком у учащихся.

Цикл обучения TCJ

Помимо регулярных академических тестов, студенты и преподаватели оценивают друг друга, используя список, чтобы объективно оценить текущий уровень успеваемости студентов, особенно в области «разговорных навыков», которая наиболее важна в деловой сфере. Преподаватели также регулярно предоставляют каждому студенту обратную связь.

Таблица взаимной количественной оценки по говорению:
Уровни способностей N5–N2

5. Выбираемые часы и дни / Стиль обучения /
Тип урока / Способ оплаты

TCJ предлагает уроки в разное время, чтобы соответствовать расписанию занятого делового человека.

Выбираемое время и день
Будний день, утро
Будний вечер
Будний день Вечер
Выходные (только индивидуальные занятия)

Доступны как в школе, так и онлайн. Студенты могут менять тип посещаемости в зависимости от дня.

Выбираемый стиль урока
В школе
Онлайн
Выезд лектора (внутреннее обучение)

В TCJ студенты могут выбрать тип урока, который лучше всего соответствует их потребностям и бюджету.

Выбираемый тип урока
Класс
В группе
Частные

Для удобства компаний и студентов доступны различные варианты оплаты.

Выбираемые варианты оплаты
паушальный платеж
Оплата в рассрочку (ежемесячно)
Оплата по счету

Отзыв от корпоративного клиента

Мы хотели бы представить вам голос одного из наших клиентов.

Г-н Тацуя Тобе

Сингапурский филиал корпорации Nissui Con

NISSUI CON является комплексным консультантом по водной инфраструктуре, который предоставляет технические консультационные услуги, включая планирование и проектирование, уделяя особое внимание проектам водоснабжения и канализации. С момента своего основания в 1959 году компания внесла свой вклад в создание устойчивого общества, предоставляя разнообразные бизнес-решения в области водной инфраструктуры, включая системы водоснабжения и канализации, не только в Японии, но и в более чем 70 странах мира. .

NISSUI CON способствует развитию зарубежного бизнеса в области водной инфраструктуры и активно набирает иностранных сотрудников. Иностранный студент, окончивший японскую аспирантуру, присоединится к группе компаний NISSUI CON, и мы решили оказать поддержку в обучении в школе японского языка. с целью улучшить свои знания японского языка и сделать ее ведущим игроком в нашем зарубежном бизнесе.

Q.

Как вы решили выбрать нашу школу в качестве партнера?

Собрав информацию о нескольких школах японского языка и встретившись с их руководителем, мы пришли к выводу, что учебная политика и программа Токийской центральной школы японского языка понятны, а основные принципы школы, направленные на овладение четырьмя навыками (говорение, аудирование, письмо и чтение), подходят самим ученикам. В результате мы решили обратиться в Токийскую центральную школу японского языка с просьбой предоставить данную услугу.

Q.

Каковы ваши впечатления с тех пор, как вы начали посещать курсы в нашей школе?

Компания TCJ регулярно проводит семинары для корпоративных сотрудников, которые полезны тем, что дают советы как об отношении компании к иностранным, так и к японским сотрудникам. Кроме того, регулярные отчёты об обучении помогают нам оценить уровень знаний студентов. Прошло четыре месяца с момента её участия в программе, и благодаря её усилиям её знания японского языка заметно улучшились с момента начала работы в компании. Мы надеемся, что она продолжит обучение.

Q.

Пожалуйста, передайте сообщение компаниям, которые рассматривают возможность поддержки
Изучение японского языка для иностранных сотрудников.

Мы получаем разнообразную поддержку и советы о том, как организовать обучение японскому языку для иностранных сотрудников, включая семинары для корпоративных сотрудников, которые мы рассматриваем как возможность для мотивации как самих участников, так и принимающего персонала, а также как возможность роста компании. Мы надеемся, что участники смогут стать будущими лидерами в компании, освоив четыре навыка японского языка, причем не только специализированные навыки, но и деловую политику и культуру компании.

Тематические исследования курсов

Профили учителей

Профессиональные преподаватели с богатым опытом

Икуру Иноуэ
Директор TCJ

Будучи студентом университета, он занимался преподаванием японского языка в профессионально-техническом училище в Тайбэе (Тайвань). Позже он занимался преподаванием японского языка для иностранных студентов в школах японского языка и профессионально-технических училищах Японии, а также основал школу японского языка в Ханое (Вьетнам) и работал там. В настоящее время он работает директором школы и руководителем учебного подразделения для иностранных студентов в TCJ.

Ёси Шинозаки
Ведущий по подготовке учителей

После окончания университета, работая в переводческой компании, она заинтересовалась преподаванием японского языка и сдала экзамен на определение уровня владения японским языком. Свою карьеру она начала преподавателем японского языка в университете и аспирантуре в Китае. Вернувшись в Японию, она поступила в аспирантуру и получила степень магистра в области преподавания японского языка, специализируясь на исследовании сцен контакта, которое анализирует языковое поведение между носителями и неносителями языка. Преподавая в школах и университетах японского языка в Японии, она продолжает проводить практические исследования, фиксируя и анализируя образовательную практику, выступая на научных конференциях и публикуя статьи.

Минами Масуда
Ведущий курса Высшей школы

После окончания университета он изучал преподавание японского языка в профессиональной аспирантуре, а по окончании преподавал японский язык в университете на Тайване. Позже он также преподавал японский язык в университете в Монголии. Вернувшись в Японию, он присоединился к TCJ Global (Токийский институт японского языка Тюо). В настоящее время она руководит курсом подготовки к аспирантуре и курсом по трудоустройству, а также участвует в разработке учебных материалов. Обладая обширным опытом в преподавании японского языка, она предоставляет образование, отвечающее потребностям самых разных учащихся. Она также уделяет особое внимание разработке эффективных методов обучения и новых учебных материалов.

Сатоми Хиура
Руководитель программы делового и повседневного японского языка

После окончания университета она училась в Великобритании, где освоила методику изучения второго языка и получила сертификат преподавателя японского языка. Затем она работала в компании, предоставляющей поддержку для обучения за рубежом, но перешла в школу японского языка для иностранных студентов, чтобы стать преподавателем японского языка. После присоединения к TCJ Global с целью карьерного роста она занималась преподаванием японского языка и поддержкой преподавателей, работающих неполный рабочий день, в ROC CS Teaching Affairs.

Все преподаватели TCJ являются сертифицированными преподавателями японского языка.
и у нас более 500 опытных профессиональных преподавателей.

Голоса студентов

Голоса бизнесменов, изучающих японский язык в TCJ

KY из Индонезии
Уровень японского при поступлении / N1

Сейчас я пятиклассник медицинского института. В настоящее время я прохожу клиническую ротацию в больнице с полным японским языком.

Я многому научился, практикуясь в разговорах со своими одноклассниками. Мы сделали много перерывов в масштабировании, где обсуждали интересные темы, касающиеся японской культуры, новостей и нашей жизни как иностранцев, живущих в Японии. Учителя были очень любезными и решительными педагогами, нам предоставлены не только объяснения, но и несколько слайдов, которые помогут нам просмотреть то, что мы делали в классе.

VTT из Вьетнама
Уровень японского при поступлении / N2

Я преподаватель и исследователь в области экономики.
За 6 месяцев обучения в TCJ я могу больше понимать и совершенствовать грамматику. В частности, применение грамматики в различных ситуациях повседневной жизни. Кроме того, мои разговорные навыки улучшаются благодаря общению с учителями, друзьями и проведению презентаций. Я также люблю больше читать, потому что темы в учебниках интересны и вызывают у меня желание узнать больше о японской культуре.

Изучать японский язык в TCJ — это увлекательно, а удовольствие — ключ к любому обучению. Продолжайте стараться и посещайте занятия, чтобы получать удовольствие и мотивацию к учёбе, общаясь с преподавателями, друзьями и сотрудниками TCJ.

RR из Индии
Уровень японского при поступлении / N5

В качестве налогового бухгалтера я консультирую компании по вопросам слияний и поглощений (M&A). Я приехал в Японию в 2013 году как экспатриант и сейчас, спустя несколько лет, работаю бухгалтером в японской компании.

В TCJ самый гибкий график занятий, особенно по вечерам (с 7:00 до 9:00), что идеально для работающего человека, такого как я. Кроме того, руководство школы с большим пониманием относится к приоритетам и потребностям каждого студента. Самое главное, что «обычная работа студента» — главный приоритет. К каждому студенту относятся с уважением и уделяют индивидуальное внимание. Расположение школы также очень удобное (всего в 30 секундах от выхода на станцию Синаномати линии Тюо-Собу).

ДЗ из Канады
Уровень японского при поступлении / N5

Сейчас я работаю фрилансером онлайн. В будущем я хотел бы работать в международной маркетинговой или PR-компании. Знание японского языка, я уверен, поможет мне глубже понять японскую культуру. Конечно, это также облегчит мою повседневную жизнь в Токио.

TCJ предлагает широкий выбор занятий, отвечающих различным потребностям студентов, не только с точки зрения уровня владения японским языком. Кроме того, доступны онлайн-курсы, что позволило мне быть более гибкой в повседневной жизни!

Эй Джей из США
Уровень японского при поступлении / N5

Я уже бывал в нескольких других школах, но персонал в TCJ — самый приятный из всех, что я встречал. В TCJ действительно заботятся об образовании и стремятся к успеху своих учеников. В TCJ есть утренние, вечерние и индивидуальные занятия, которые можно посещать по удобному графику. Я очень занятой человек, поэтому было здорово, что они предложили вечерний курс делового японского языка, который идеально вписался в мой график. Мои одногруппники дружелюбны и мотивируют меня изучать японский язык.

Выбор планов курса и оригинальный прайс-лист курса

*Вышеуказанная плата за обучение включает налог на потребление в размере 10%.

*Требуется дополнительная плата за учебные материалы.

*Ежемесячная оплата, рассрочка платежа и оплата счета доступны.

*Для желающих продолжить курс или пройти его более чем с одним человеком предусмотрены корпоративные скидки. Пожалуйста, обратитесь к нам за дополнительной информацией.

Прикладной Процесс

  1. Подтверждение вопросов и предложений
  2. Консультации для студентов
  3. Проверка уровня / наблюдение за классом
  4. Назначение класса и учителя
  5. Оплата обучения
  6. Начало класса

Если вы являетесь корпоративным клиентом, подавшим заявку на обучение в TCJ, вы получите следующие преимущества, если заключите с нами корпоративный договор.

  1. Доступны корпоративные цены
  2. Ежемесячный отчет (по электронной почте) ответственному лицу компании о состоянии уроков и посещаемости
  3. Делитесь отчетом об оценке каждые три месяца

Сравнение с другими уроками

Консалтинг в области корпоративного образования

Поддержка японского языка для успеха иностранных сотрудников

Чтобы иностранные сотрудники смогли обосноваться и играть активную роль на рабочем месте, компаниям крайне важно создать систему их приема и обеспечить поддержку со стороны отдела кадров. В частности, поддержка в изучении японского языка важна для иностранных сотрудников, чтобы они могли выполнять свои обязанности, выстраивая при этом конструктивные отношения на рабочем месте, не беспокоясь о повседневной жизни. Фактически, существует тесная взаимосвязь между уровнем удержания и успешностью иностранных сотрудников и уровнем поддержки в обучении японскому языку (до и после их прихода в компанию).

Используя гибридный тип уроков и видеокурсов TCJ (по запросу), можно создать план, в рамках которого студенты могут проходить уроки онлайн из своей страны до приезда в Японию, а затем совмещать выездные и онлайн-уроки после прибытия в Японию, что позволяет оказывать всестороннюю поддержку от набора до удержания и успешного трудоустройства иностранных специалистов.

Комплексная поддержка найма, интеграции и успеха иностранных талантов

Консультации по обучению японскому языку от профессиональных консультантов

Профессиональные консультанты TCJ, которые ежегодно консультировали более 1000 иностранных бизнесменов и оказывали поддержку компаниям в обучении иностранных кадров, доступны для консультаций с вашей компанией.

Мы можем оценить уровень студентов, порекомендовать подходящие учебные планы, курсы и классы, а также дать советы по обучению для иностранных студентов. Мы также можем предложить программы корпоративного обучения и обучение учителей японского языка.

Опираясь на наш опыт, мы можем оказать всестороннюю поддержку в становлении и успешной работе иностранных сотрудников вашей компании.

FAQ

Q.

Я рассматриваю возможность обучения японскому языку для наших иностранных студентов.
сотрудников. Какой план вы рекомендуете?

Есть два варианта: 1) пройти курсы TCJ или 2) разработать оригинальный план обучения для вашей компании. Если вы рассматриваете возможность обучения японскому языку для небольшого количества сотрудников, мы рекомендуем присоединиться к текущим курсам TCJ (1), которые предлагают занятия по уровням от 1,460 иен в час. Если же вас интересует индивидуальное групповое обучение для группы из 5 или 10 человек, мы можем предложить учебную программу для вашей компании. В любом случае, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Q.

Я хотел бы, чтобы мои иностранные сотрудники проходили качественные уроки японского языка,
на что следует обратить внимание при выборе школы?

При выборе школы следует учитывать два важных фактора: (1) наличие квалификации у всех преподавателей и (2) надлежащее управление качеством работы преподавателей оператором. Все преподаватели TCJ — квалифицированные и опытные профессиональные преподаватели японского языка. Кроме того, руководство школы дважды в год проверяет все занятия преподавателей, а раз в три месяца всех учащихся просят заполнять анкеты для оценки работы преподавателей, результаты которых передаются преподавателям.

Q.

Я хочу, чтобы наши сотрудники сдали JLPT. Вы предлагаете курсы по подготовке к тесту?

Да, большинство наших курсов разработаны в соответствии с учебной программой для подготовки к экзамену JLPT. У нас также есть факультативные занятия, посвящённые подготовке к экзамену JLPT.

Q.

Является ли время занятий гибким?

Присоединяясь к курсам TCJ, вы сможете планировать свои занятия в соответствии со временем проведения каждого занятия. Для деловых людей популярны вечерние курсы по будням и индивидуальные занятия. Если вы хотите, чтобы мы разработали для вашей компании индивидуальный план обучения, вы можете гибко указать дни и время занятий.

Q.

Можно ли пройти курс, если человек никогда раньше не изучал японский язык?

Да, TCJ предлагает курс нулевого уровня для начинающих. Многие иностранные бизнесмены начали изучать японский язык с нулевого уровня.

Q.

Какая подготовка необходима студенту для прохождения онлайн-уроков?

Мы рекомендуем студентам использовать ноутбук или планшет для лучшего обзора экрана. (Уроки также можно проводить со смартфона). Также просим вас проводить занятия в месте с хорошей коммуникационной атмосферой. Школа предложит вам воспользоваться Google Classroom, где вы сможете общаться с учителями и одноклассниками.

Q.

Какие материалы будут использоваться на уроках?

Он будет варьироваться в зависимости от вашего уровня. Помимо коммерческих учебных материалов, будут использоваться оригинальные материалы TCJ и собственные материалы преподавателей, организованные в соответствии с предметами студентов.

Q.

Можно ли проверить профиль преподавателя, который будет вести обучение?

Да, мы предоставим профиль преподавателя, как только он будет подтвержден.

Q.

Какова ожидаемая продолжительность курса?

Это зависит от текущего уровня владения японским языком иностранного сотрудника и его целевого уровня, но TCJ рекомендует студентам продолжать посещать занятия в течение как минимум 6 месяцев или года (минимум 80–200 часов) для достижения существенного улучшения навыков.

Q.

Есть ли разница в эффективности обучения между очными и онлайн-занятиями?

Никакой разницы нет. TCJ уже давно предлагает онлайн-занятия, и мы собираем отзывы студентов раз в квартал, а оценки онлайн-занятий такие же, как и очных.

Q.

Если студенты пропускают занятия, какие меры поддержки вы им предоставляете?

Материалы занятий, раздаточные материалы, домашние задания и т. д. доводятся до учащихся через Google Classroom, поэтому, даже если они пропустили занятие, они всё равно могут наверстать упущенное. Также можно наверстать упущенное, посмотрев видеозаписи занятий.

Q.

Я хотел бы повысить свой уровень с N5 до N2 за 6 месяцев, возможно ли это?

Да, это возможно. Обычно для достижения уровня N800-N5 требуется около 2 часов, но TCJ поможет вам улучшить свои знания японского языка быстрее обычного.

Q.

Какие национальности представлены на курсах TCJ?

У нас учатся студенты из более чем 80 стран мира. Наши студенты — из Северной Америки, Европы, Океании, Азии и Латинской Америки, поэтому вы сможете общаться с однокурсниками из самых разных стран.

Что нужно знать об изучении японского

Какие типы рабочих мест способствуют сохранению и
успех иностранных бизнесменов?

В «Обследовании иностранных кадров, работающих в Японии (2018 г.)», проведенном ЯПОНСКОЙ АССОЦИАЦИЕЙ ПО СОДЕЙСТВИЮ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИИ (JAPI), было выявлено, что средняя продолжительность работы в Японии иностранных сотрудников составляет всего два года.

В целом, основные причины этого те же, что и для японских сотрудников: неудовлетворенность обращением, человеческими отношениями с начальством или коллегами и карьерным ростом.

Во многих случаях причина этого кроется не столько в них самих, сколько в отсутствии поддержки и систем принятия на рабочем месте. В компаниях, где работают иностранные сотрудники, (1) существует культура и система, которые активно поддерживают иностранных сотрудников. Кроме того, иностранные сотрудники, уже работающие на предприятии, (2) владеют японским языком, обладают навыками общения и умением вести себя адекватно в другой культуре.

Цели обучения

Чтобы способствовать удержанию и успеху иностранных сотрудников, JLPT N2 или выше является общим целевым уровнем для четырех навыков чтения, аудирования, разговорной речи и письма. Вообще говоря, для достижения уровня JLPT N600 требуется 800-2 часов обучения, но в TCJ мы стремимся достичь этого уровня за 400-600 часов обучения.

Японский язык
Тест на знание языка (JLPT)

Это самый известный тест на знание японского языка, проводимый в 86 странах и регионах, включая Японию. Он используется многими образовательными учреждениями и японскими компаниями в качестве документа, подтверждающего владение японским языком. Тест состоит из двух частей: «чтение» (иероглифы, словарный запас, грамматика и понимание прочитанного) и «аудирование» (понимание прочитанного). Ответы выдаются в виде оценочного листа.

Распространенные опасения и объяснения относительно японского языка
язык для иностранных сотрудников

Q.

Мы наняли иностранного сотрудника, который сдал JLPT N1, но на самом деле
он/она не может хорошо говорить по-японски после прихода на работу в компанию.

JLPT общепризнан, но из-за особенностей содержания теста тест гарантирует только умение слушать и читать среди четырех навыков японского языка. Однако после того, как они присоединятся к компании и начнут работать, им потребуется возможность общаться с японскими сотрудниками, а также писать много электронных писем и социальных сетей. С точки зрения бизнеса, не будет преувеличением сказать, что навыки говорения и письма являются наиболее важными способностями. Это одно из самых распространенных заблуждений, что «сдача JLPT = высокий уровень владения японским языком». Многие студенты TCJ также стремятся приобрести способность говорить и писать на занятиях, ориентированных на РЕЗУЛЬТАТ, чтобы они могли более гладко общаться с японскими сотрудниками.

Q.

Я четко даю своим иностранным сотрудникам рабочие инструкции, но, похоже, они их не понимают, и во многих случаях возникает недопонимание.

Это может быть связано с отсутствием у них базовых навыков японского языка, что приводит к неспособности точно понять содержание инструкций или полностью передать нюансы инструкций. Даже если они понимают словарный запас и грамматику, они не смогут правильно понять намерения говорящего, если они не смогут прочитать фактический контекст предложения, включая указательные слова и времена, и распознать культурный фон говорящего. Эту проблему можно решить, придумав способ подтвердить содержание инструкций, когда они не могут понять, и предоставив им возможность заново освоить базовые навыки японского языка.

Q.

Похоже, они не могут ужиться с японскими сотрудниками, потому что они
не могут компенсировать различия в культуре и менталитете.

Даже если у них уже есть высокий уровень владения японским языком, многие иностранные работники увольняются с работы, потому что не могут хорошо адаптироваться на рабочем месте. Это связано не только с компанией, но и отчасти с собственной кросс-культурной адаптируемостью иностранного сотрудника (= социальные навыки). Деловые манеры можно интерпретировать как часть этих социальных навыков. В частности, чтобы работать в другой стране, им необходимо обладать навыками понимания разных культур, принятия других и адекватного самовыражения. TCJ предлагает свои собственные социальные классы для иностранных бизнесменов, чтобы улучшить их способность понимать и приспосабливаться к другим людям с другой культурой и происхождением, и это предоставляется всем студентам.

Сертификация ISO29991

В июне 2022 года компания TCJ Global Inc. получила сертификат ISO29991:2020, международный стандарт для услуг по изучению языков. ISO29991:2020 определяет требования к услугам по изучению языков и направлен на повышение прозрачности и надежности услуг по изучению языков, защиту потребителей и улучшение качества обучения. TCJ продолжит повышать качество своих услуг по обучению японскому языку.

ЗАПРОС | Для Корпорации и Бизнеса