Конечная цель бизнеса – принести пользу себе или своей компании. Используя правильный японский язык, давайте сделаем приятное общение и подумаем о хороших способах ведения успешного бизнеса.

Разговаривайте по телефону как носитель языка: японские манеры, практичные фразы и примеры

На днях я разговаривал с изучающим японский язык владельцем магазина. Он сказал: «Я совсем не умею отвечать на телефонные звонки, поэтому мои японские сотрудники, работающие неполный рабочий день, принимают звонки». На самом деле, похоже, что более половины японцев также чувствуют себя некомфортно, используя телефон на работе. В этот раз давайте познакомимся не только с лексикой, связанной с телефоном, но и с правилами телефонного этикета и разговорными фразами, полезными для обработки звонков в компаниях и на работе. Переведено с помощью DeepL.com (бесплатная версия)
Японское употребление «да» (hai) и «нет» (iie) весьма своеобразно. Например, на вопрос «Вы закончили есть?» ответ будет: «Хай, я закончил». Но даже на противоположный вопрос: «Вы не закончили есть?» ответ всё равно будет: «Хай, я ещё не закончил». В японском языке «хай» можно использовать для ответа на оба типа вопросов, хотя их значения совершенно противоположны.

Точен ли японский язык, используемый в аниме? Могу ли я говорить как персонажи?

В этой статье мы познакомим вас с тем, как японский язык обычно используется в повседневной жизни, используя примеры из аниме. Я считаю, что вы сможете наслаждаться аниме еще больше, узнав некоторые важные моменты о японском языке!
Изучение кэйго крайне важно для всех, кто хочет работать в Японии. Мы рассмотрим, что это такое, важные моменты и полезные слова для использования в офисе.
КОНТАКТ